retour

Bible de Jérusalem

Genèse 5.22

22 Hénok marcha avec Dieu. Après la naissance de Mathusalem, Hénok vécutd trois cents ans et il engendra des fils et des filles.

d « Hénok vécut » grec luc., Vulg. ; omis par hébr.

Genèse 5.24

24 Hénok marcha avec Dieu, puis il disparut, car Dieu l’enleva.e

e Hénok se distingue des autres Patriarches par plusieurs traits sa vie est plus courte, mais elle atteint un chiffre parfait, le nombre des jours d’une année solaire ; il « marche avec Dieu » comme Noé, 6.9 ; il disparaît mystérieusement, emporté par Dieu comme Élie, 2 R 2.11s. Il devint une grande figure de la tradition juive, qui donna en exemple sa piété, Si 44.16 ; 49.14, et de la tradition apocalyptique. Celle-ci lui attribua des ouvrages apocryphes (cf. Jude 14-15).

Genèse 5.29

29 Il lui donna le nom de Noé, car, dit-il, « celui-ci nous apportera, dans notre travail et le labeur de nos mains, une consolation tirée du sol que Yahvé a maudit. »f

f L’utilisation du nom de Yahvé, contrairement à l’usage des traditions sacerdotales avant Ex 6.2-3 (mais voir 17.1), suggère l’idée que l’explication du nom est un débris de tradition yahviste inséré en contexte sacerdotal, surtout à cause de la référence évidente à 3.17. Par ailleurs, le nom de Noé, Noah, s’explique mal par la racine nhm, « consoler » ; le passage a pu concerner un autre nom, comme Menahem ou Nahum, même si les deux premières consonnes s’y trouvent.