retour

Bible de Jérusalem

Nombres 20.2-

2 Il n’y avait pas d’eau pour la communauté ; alors ils s’ameutèrent contre Moïse et Aaron. 3 Le peuple s’en prit à Moïse : « Que n’avons-nous péri, disaient-ils, comme nos frères ont péri devant Yahvé ! 4 Pourquoi avez-vous conduit l’assemblée de Yahvé en ce désert, pour que nous y mourions, nous et nos bêtes ? 5 Pourquoi nous avoir fait monter d’Égypte pour nous conduire en ce sinistre lieu ? C’est un lieu impropre aux semailles, sans figuiers, ni vignes, ni grenadiers, sans même d’eau à boire ! »

6 Quittant l’assemblée, Moïse et Aaron vinrent à l’entrée de la Tente du Rendez-vous. Ils tombèrent face contre terre, et la gloire de Yahvé leur apparut.

7 Yahvé parla à Moïse et dit : 8 « Prends le rameau et rassemble la communauté, toi et ton frère Aaron. Puis, sous leurs yeux, dites à ce rocher qu’il donne ses eaux. Tu feras jaillir pour eux de l’eau de ce rocher et tu feras boire la communauté et son bétail. »

9 Moïse prit le rameau de devant Yahvé, comme il le lui avait commandé. 10 Moïse et Aaron convoquèrent l’assemblée devant le rocher, puis il leur dit : « Écoutez donc, rebelles. Ferons-nous jaillir pour vous de l’eau de ce rocher ? »

11 Moïse leva la main et, avec le rameau, frappa le rocher par deux fois : l’eau jaillit en abondance, la communauté et son bétail purent boire.

Châtiment de Moïse et d’Aaron.c

12 Yahvé dit alors à Moïse et à Aaron : « Puisque vous ne m’avez pas cru capable de me sanctifier aux yeux des Israélites, vous ne ferez pas entrer cette assemblée dans le pays que je lui donne. »

c Cette faute de Moïse et d’Aaron reste mystérieuse. Moïse aurait-il manqué de foi en frappant le rocher par deux fois, ce qui ne se trouve pas dans le parallèle d’Ex 17 ? Peut-être le rédacteur sacerdotal a-t-il cherché à expliquer pourquoi Moïse et Aaron n’étaient pas entrés en Terre promise ce serait cette raison qui lui a fait placer ce récit, modifié (v. 11), avant la mort d’Aaron, vv. 22s, et il le rappellera avant la mort de Moïse, Dt 32.51. D’après Dt 1.37 ; 3.26 ; 4.21, Moïse est puni à cause du peuple qui a refusé de monter de Cadès en Canaan, cf. 14.

13 Ce sont là les eaux de Meriba, où les Israélites s’en prirent à Yahvé, et où il manifesta par elles sa sainteté.

Édom refuse le passage.d

14 e Moïse envoya de Cadès des messagers : « Au roi d’Édom. Ainsi parle ton frère Israël. Tu sais, toi, quelles tribulations nous avons rencontrées.

d Les sources anciennes reprennent ici et se rattachent au départ de Cadès, 14.25 ; 14.39. Mais Cadès, à cette époque, est loin de la frontière d’Édom (malgré le v. 16). La requête a du être présentée en chemin, mais la tradition la plus ancienne ne donne aucun détail sur l’itinéraire suivi.

e Le sam. et la syr. hex. ajoutent en tête de ce v. quelques phrases tirées de Dt 3.24-28 ; 2.2-6.

15 Nos pères sont descendus en Égypte, où nous sommes restés bien des jours. Mais les Égyptiens nous ont maltraités, ainsi que nos pères. 16 Nous en avons appelé à Yahvé. Il a entendu notre voix et il a envoyé l’ange qui nous a fait sortir d’Égypte. Nous voici maintenant à Cadès, ville qui est aux confins de ton territoire. 17 Nous voulons, s’il t’agrée, traverser ton pays. Nous n’irons pas à travers les champs ni les vignes ; nous ne boirons pas l’eau des puits ; nous suivrons la route royale sans nous écarter à droite ou à gauche, jusqu’à ce que nous ayons traversé ton territoire. » 18 Édom lui répondit : « Tu ne passeras pas chez moi, sinon je marcherai en armes à ta rencontre. » 19 Les Israélites lui dirent : « Nous suivrons la grand-route ; si nous buvons de ton eau, moi et mes troupeaux, j’en paierai le prix. Ce n’est pas une affaire que de me laisser passer à pied. » 20 Édom répondit : « Tu ne passeras pas », et Édom marcha à sa rencontre en grand nombre et en grande force. 21 Édom ayant ainsi refusé à Israël le passage sur son territoire, Israël s’en écarta.

Mort d’Aaron.f

22 Ils partirent de Cadès, et les Israélites, toute la communauté, arrivèrent à Hor-la-Montagne.

f Récit sacerdotal. Hor-la-Montagne n’est pas localisée. La précision « à la frontière d’Édom » se rapporte à l’époque exilique où les Édomites, originairement établis à l’est de la Araba, s’étaient étendus à l’ouest, aux dépens de Juda, cf. Dt 2.1.

23 Yahvé parla à Moïse et à Aaron, à Hor-la-Montagne, sur la frontière du pays d’Édom. Il dit : 24 « Qu’Aaron soit réuni aux siens : car il ne doit pas entrer dans le pays que je donne aux Israélites, puisque vous avez été rebelles à ma voix, aux eaux de Meriba. 25 Prends Aaron et Éléazar, son fils, et fais-les monter sur la montagne de Hor. 26 Tu ôteras alors à Aaron ses vêtements, pour en revêtir Éléazar, son fils, et Aaron sera réuni aux siens : c’est là qu’il doit mourir. »

27 Moïse fit ce que Yahvé avait ordonné. Sous les yeux de toute la communauté, ils montèrent sur la montagne de Hor. 28 Moïse ôta à Aaron ses vêtements pour en revêtir Éléazar, son fils ; et Aaron mourut là, au sommet de la montagne. Puis Moïse et Éléazar redescendirent de la montagne. 29 Toute la communauté vit qu’Aaron avait expiré, et toute la maison d’Israël pleura Aaron pendant trente jours.