retour

TOB

Esdras 6

6 Alors le roi Darius donna l'ordre de faire des recherches aux archives de la trésorerie, déposées là-bas à Babylone ; 2 et, dans la forteresse d'Ecbatane, de la province de Médie, on trouva un rouleau où il était écrit :
« Archive. [Ecbatane. capitale de la Médie ; aujourd'hui Hamadan (Iran).]3 La première année du roi Cyrus, le roi Cyrus a donné un ordre :
Maison de Dieu à Jérusalem.
La Maison sera rebâtie là où l'on offre des sacrifices et où se trouvent ses fondements : sa hauteur sera de 60 coudées, et sa largeur de 60 coudées. [coudées. voir au glossaire POIDS ET MESURES.
— Dimensions de l'édifice 1 Rois 6 :2.]
4 Il y aura trois rangées de pierres de taille et une rangée de bois neuf et la dépense sera couverte par la maison du roi. [trois rangées de pierres et une rangée de bois. sur cette technique de construction, voir 1 Rois 6 :36 et la note.
— dépense couverte par la maison du roi. grâce aux impôts prélevés dans la province, voir v. 8.]
5 En outre, on rapportera les objets de la Maison de Dieu, en or et en argent, que Nabuchodonosor avait enlevés du Temple de Jérusalem et emportés à Babylone ; chacun d'eux ira à sa place dans le Temple de Jérusalem. Tu les déposeras dans la Maison de Dieu. » [Tu les déposeras ou On les déposera.]

6 « Maintenant, Tatnaï gouverneur de Transeuphratène, Shetar-Boznaï et leurs collègues, gens d'Afarsak de Transeuphratène, ne vous en occupez pas. [Afarsak. voir Esdras 5 :6 et la note.
— ne vous en occupez pas. autre traduction éloignez-vous de là.]
7 Laissez faire le travail de cette Maison de Dieu ; le gouverneur des Juifs, avec les anciens des Juifs, bâtira cette Maison sur son emplacement. 8 Voici mes ordres sur ce que vous ferez avec ces anciens des Juifs dans la construction de cette Maison de Dieu : c'est sur les biens du roi, venant de l'impôt de Transeuphratène, que la dépense sera assurée exactement pour ces hommes, sans interruption. 9 Ce qui sera nécessaire — jeunes taureaux, béliers, agneaux pour les holocaustes du Dieu des cieux ; blé, sel, vin et huile, selon les indications des prêtres de Jérusalem — leur sera donné jour après jour, sans faute, [Voir au glossaire SACRIFICES.]10 pour qu'ils puissent apporter des offrandes d'apaisement au Dieu des cieux et qu'ils prient pour la vie du roi et de ses fils. [offrandes. voir au glossaire SACRIFICES.
— prier pour le roi 1 Maccabées 7.33 ; Baruch 1.11 ; 1 Timothée 2 :2 ; voir Jérémie 29 :7.]
11 Voici mes ordres concernant quiconque transgressera cet édit : qu'on arrache un pieu de bois de sa maison et qu'on l'empale tout droit dessus ; en outre qu'on transforme sa maison en tas d'ordures. [en tas d'ordures 2 Rois 10 :27.]12 Puisse le Dieu qui fait résider là son nom renverser tout roi et tout peuple qui, en transgression, étendra sa main pour détruire cette Maison de Dieu à Jérusalem. Moi, Darius, j'ai donné un ordre ; qu'il soit fait exactement ainsi ! » [Deutéronome 12 :11 ; 14 :23 ; 16 :2 ; 26 :2 ; 1 Rois 8 :16 ; 9 :3 ; 11 :36 ; 14 :21.]

13 Alors le gouverneur de Transeuphratène, Tatnaï, Shetar-Boznaï et leurs collègues agirent exactement selon l'ordre envoyé par le roi Darius. 14 Les anciens des Juifs continuèrent à bâtir avec succès, selon la prophétie d'Aggée le prophète et de Zacharie fils de Iddo ; ils achevèrent la construction, d'après l'ordre du Dieu d'Israël et d'après l'ordre de Cyrus, de Darius et d'Artaxerxès, roi de Perse. [Aggée et Zacharie. voir Esdras 5 :1 et la note.]15 On termina cette Maison le troisième jour du mois d'Adar, la sixième année du règne du roi Darius. [adar. voir au glossaire CALENDRIER.
— sixième année de Darius. en 515 av. J.C.]
16 Les fils d'Israël, les prêtres, les lévites et le reste des déportés firent dans la joie la dédicace de cette Maison de Dieu. [déportés. voir Esdras 4 :1 et la note.
— dédicace Nombres 7 ; 1 Rois 8 :62-66 ; 2 Chroniques 7 :1-10.]
17 Ils offrirent, pour la dédicace de cette Maison de Dieu, cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux et, pour le péché de tout Israël, douze boucs suivant le nombre des tribus d'Israël. 18 Ils établirent les prêtres d'après leurs classes et les lévites d'après leurs divisions, pour le service de Dieu à Jérusalem, selon les prescriptions du livre de Moïse. [Exode 29 ; Le 8 ; Nombres 3 ; 8 ; 1 Chroniques 23- 24.]

La Pâque

19 Les déportés célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du premier mois ; [Dès le v. 19, le texte original est de nouveau rédigé en hébreu.
— déportés. voir Esdras 4 :1 et la note.
— la Pâque Exode 12 :1-20 ; 2 Rois 23 :21-23 ; Matthieu 26 :17-19 par.]
20 comme les prêtres ensemble avec les lévites s'étaient purifiés, tous étaient purs : ils immolèrent alors la Pâque pour tous les déportés, pour leurs frères les prêtres et pour eux-mêmes. [Tournure abrégée signifiant immoler ( = tuer rituellement) l'agneau de la Pâque.]21 Ainsi les fils d'Israël, revenus de la déportation, mangèrent avec tous ceux qui, auprès d'eux, avaient rompu avec l'impureté des païens du pays en vue de chercher le Seigneur, le Dieu d'Israël. [de chercher ou d'invoquer.]22 Ils célébrèrent avec joie la fête des pains sans levain, pendant sept jours, car le Seigneur les avait remplis de joie en changeant le cœur du roi d'Assyrie à leur égard, afin d'affermir leurs mains dans la tâche de la Maison de Dieu, du Dieu d'Israël. [La mention du roi d'Assyrie est surprenante, car c'est encore de Darius, roi de Perse, qu'il est question ici, tandis que le royaume assyrien n'existait plus depuis près d'un siècle. Il faut admettre que le terme Assyrie a conservé ici une valeur purement géographique, correspondant à l'étendue de l'empire perse.]