retour

TOB

Ésaïe 7.20

20 En ce jour-là, le Seigneur rasera
avec un rasoir loué au-delà du Fleuve
- avec le roi d'Assyrie —
la tête et le poil des pieds.
La barbe aussi sera enlevée. [le Fleuve. appellation fréquente de l'Euphrate. Le prophète fait allusion à une invasion assyrienne.
— pieds : euphémisme comme en Es 6.2.
— Sur la coutume de raser la tête des ennemis capturés voir Es 3.24 et la note ; Ez 5.1 ; voir 2 S 10.4-6.]

Ésaïe 8.4

4 car avant que l'enfant sache dire “Mon père” et “Ma mère”, on apportera les richesses de Damas et le butin de Samarie devant le roi d'Assyrie. » [avant que l'enfant Es 7.16.
— ruine de Damas et de Samarie Es 7.20 ; 17.3.]

Ésaïe 8.7

7 à cause de cela, le Seigneur fera monter contre eux
les eaux puissantes et abondantes du Fleuve
- le roi d'Assyrie et toute sa gloire.
Il s'élèvera partout au-dessus de son lit,
il franchira toutes ses berges. [Voir Es 7.20 et la note ; le Fleuve est l'image de la puissance assyrienne.
— invasion comparée à une inondation Es 17.12-14 ; Jr 46.7 ; 47.2 ; 51.42 ; Dn 11.10,40.]

Ésaïe 10.5

Malheur à l'Assyrie

5 Malheur à l'Assyrie, gourdin de ma colère ;
ce bâton dans sa main, c'est mon indignation. [l'Assyrie Es 10.24-27 ; 14.25 ; 30.27-33 ; 37.22-35.
— instrument dont Dieu se sert Es 5.26-30 ; 7.18,20 ; 8.7 ; voir Es 13.5 ; 36.10 ; 37.26 ; voir Jr 51.23.]

Ésaïe 14.25

25 Je briserai l'Assyrie dans mon pays,
je la piétinerai sur mes montagnes.
A ceux qui le portaient, son joug sera enlevé,
son fardeau sera enlevé de leurs épaules. » [je briserai l'Assyrie Es 10.5-11.]

Ésaïe 19.23

23 Ce jour-là, une chaussée ira d'Egypte en Assyrie. Les Assyriens viendront en Egypte, et les Egyptiens en Assyrie. Les Egyptiens adoreront avec les Assyriens. [La phrase sous-entend le Dieu d'Israël.]

Ésaïe 20.1

Le prophète, signe de l'Egypte vaincue

20 L'année où le généralissime, envoyé par Sargon, roi d'Assyrie, vint attaquer Ashdod et s'en empara... [le généralissime assyrien 2 R 18.17.
— Ashdod : ville de Philistie (voir Am 1.6 et la note). La prise d'Ashdod par les Assyriens peut être fixée à l'année 711 av. J.C..]

Ésaïe 30.31

31 L'Assyrie sera terrifiée par la voix du Seigneur
qui la frappera du gourdin. [Contre l'Assyrie Es 10.5-19.
— gourdin Es 10.24-26.
— le Seigneur contre l'Assyrie Es 14.24-27.]

Ésaïe 31.8

8 L'Assyrie tombera sous une épée qui n'est pas celle d'un homme,
ce n'est pas une épée humaine qui la dévorera.
Elle s'enfuira devant l'épée,
et ses jeunes guerriers seront soumis à la corvée.

Ésaïe 36-37

Menace de Sennakérib d'Assyrie contre Jérusalem

36 La quatorzième année du règne d'Ezékias, Sennakérib, roi d'Assyrie, monta contre toutes les villes fortifiées de Juda et s'en empara. [Les chapitres 36- 39 reproduisent avec peu de changements 2 R 18.13- 20.19. L'attaque assyrienne contre le royaume de Juda eut lieu en 701 av. J.C.
— Invasion assyrienne Es 7.17-20 ; 8.7-8.]
2 Le roi d'Assyrie envoya son aide de camp de Lakish à Jérusalem vers le roi Ezékias, avec une armée importante. Il se tint près du canal du réservoir supérieur, sur la chaussée du champ du Foulon. [Lakish. voir 2 R 14.19 et la note.
— canal du réservoir supérieur. voir la note sur Es 22.11.
— chaussée du champ du Foulon. voir 2 R 18.17 et la note. C'est à cet endroit que le prophète Esaïe avait rencontré le roi Akhaz d'après Es 7.3.]
3 Le chef du palais, Elyaqim, fils de Hilqiyahou, le secrétaire Shevna et le chancelierYoah, fils d'Asaf, sortirent vers lui. [Elyaqim Es 22.20-23.
— Shevna Es 22.15-19.]
4 L'aide de camp leur dit : « Dites à Ezékias : Ainsi parle le Grand Roi, le roi d'Assyrie : Quelle est cette confiance sur laquelle tu te reposes ? [le Grand Roi Os 5.13 ; 10.6.
— le discours du roi d'Assyrie Es 10.8-14.]
5 Tu as dit : “Il suffit d'un mot pour trouver conseil et force dans la guerre !” En qui donc as-tu mis ta confiance pour te révolter contre moi ? [2 R 18.7.]6 Voici que tu as mis ta confiance sur l'appui de ce roseau brisé, sur l'Egypte, qui pénètre et transperce la main de quiconque s'appuie sur lui : tel est le Pharaon, roi d'Egypte, pour tous ceux qui mettent leur confiance en lui. [Confiance dans l'Egypte Es 30.2-3 ; voir Es 37.9.
— contre l'alliance avec l'Egypte Es 18.2.]
7 Tu me dis : “C'est dans le Seigneur notre Dieu que nous avons mis notre confiance.” Mais n'est-ce pas lui dont Ezékias a fait disparaître les hauts lieux et les autels en disant à Juda et à Jérusalem : “C'est devant cet autel, à Jérusalem, que vous vous prosternerez ?” [2 R 18.4.]8 Lance donc un défi à mon seigneur, le roi d'Assyrie, et je te donnerai deux mille chevaux si tu peux te procurer des cavaliers pour les monter ! 9 Comment pourrais-tu faire tourner bride à un simple gouverneur, le moindre des serviteurs de mon seigneur, toi qui as mis ta confiance dans l'Egypte pour des chars et des cavaliers ? [un simple gouverneur assyrien Es 10.8.
— chars et cavaliers d'Egypte Es 31.1.]
10 D'ailleurs, est-ce sans l'assentiment du Seigneur que je monte contre ce pays pour le détruire ? C'est le Seigneur qui me l'a dit : Monte contre ce pays et détruis-le. » [Es 10.5.]

11 Elyaqim, Shevna et Yoah dirent à l'aide de camp : « Veuille parler à tes serviteurs en araméen, car nous comprenons cette langue, mais ne nous parle pas en judéen aux oreilles du peuple qui est sur la muraille. » [en araméen, en judéen : voir 2 R 18.26 et la note.]12 L'aide de camp répondit : « Est-ce à ton maître et à toi que mon maître m'a envoyé dire ces paroles ? N'est-ce pas aux hommes assis sur la muraille et qui sont réduits comme vous à manger leurs excréments et à boire leur urine ? » 13 L'aide de camp se tint debout et cria d'une voix forte en langue judéenne ; il dit : « Ecoutez les paroles du Grand Roi, du roi d'Assyrie. 14 Ainsi parle le roi : Qu'Ezékias ne vous abuse pas, car il ne peut vous délivrer. 15 Qu'Ezékias ne vous persuade pas de mettre votre confiance dans le Seigneur en disant : “Sûrement le Seigneur nous délivrera. Cette ville ne sera pas livrée aux mains du roi d'Assyrie.” [Es 37.10.]16 N'écoutez pas Ezékias, car ainsi parle le roi d'Assyrie : Liez-vous d'amitié avec moi, rendez-vous à moi, et chacun de vous mangera des fruits de sa vigne et de son figuier et boira l'eau de sa citerne, [Os 2.14.]17 en attendant que je vienne vous prendre pour vous mener dans un pays comme le vôtre, un pays de blé et de vin nouveau, un pays de pain et de vignobles. [Dt 7.13 ; 11.14 ; 12.17 ; 14.23 ; Os 2.10,23.]18 Qu'Ezékias ne vous trompe pas en disant : “Le Seigneur nous délivrera.” Les dieux des nations ont-ils pu délivrer leur propre pays de la main du roi d'Assyrie ? 19 Où sont-ils, les dieux de Hamath et d'Arpad ? Où sont-ils, les dieux de Sefarwaïm ? Ont-ils délivré Samarie de ma main ? [Hamath, Arpad. voir Es 10.9 et la note ; Es 37.13.
— La ville de Sefarwaïm (2 R 17.24) n'a pas été identifiée.
— Samarie Es 10.11.]
20 Lequel de tous les dieux de ces pays a pu délivrer son pays de mes mains, pour que le Seigneur puisse délivrer Jérusalem de ma main ? » 21 Le peuple garda le silence et ne lui répondit pas un mot, car l'ordre du roi était : « Vous ne lui répondrez pas. »

22 Le chef du palais Elyaqim, fils de Hilqiyahou, le secrétaire Shevna et le chancelier Yoah, fils d'Asaf, revinrent vers Ezékias, les vêtements déchirés, et lui rapportèrent les paroles de l'aide de camp.

Voir (2R 19. 1-9)

[Es 37.1 ; Gn 37.29,34 ; 44.13 ; Jos 7.6 ; 2 S 1.11, etc.]

37 Quand le roi Ezékias les eut entendus, il déchira ses vêtements, revêtit le sac et se rendit à la Maison du Seigneur. 2 Puis il envoya le chef du palais Elyaqim, le secrétaire Shevna et les plus anciens des prêtres, tous revêtus du sac, vers le prophète Esaïe, fils d'Amoç, [Consultation du prophète 2 R 22.12-14.]3 pour lui dire : « Ainsi parle Ezékias : Ce jour est un jour de détresse, de châtiment et de honte ! Des fils se présentent à la sortie du sein maternel, mais il n'y a pas de force pour enfanter. [Os 13.13 ; voir Es 26.18.]4 Peut-être le Seigneur ton Dieu entendra-t-il les paroles de l'aide de camp que son maître, le roi d'Assyrie, a envoyé pour insulter le Dieu Vivant et le châtiera-t-il pour les paroles que le Seigneur ton Dieu aura entendues. Fais monter vers lui une prière en faveur du reste qui subsiste. » [Dieu vivant Os 2.1 ; Dt 5.26.
— insulter Es 36.18-20 ; 37.23-24.
— reste Es 4.3.]

5 Les serviteurs du roi Ezékias arrivèrent auprès d'Esaïe 6 qui leur dit : « Vous parlerez ainsi à votre maître : Ainsi parle le Seigneur : Ne crains pas les paroles que tu as entendues et par lesquelles les serviteurs du roi d'Assyrie m'ont outragé. [Es 7.4 ; 10.24 ; 41.10-14.]7 Voici ce que je vais lui souffler : sur une nouvelle qu'il apprendra, il retournera dansson pays. Je le ferai tomber par l'épée dans son propre pays. » [2 R 19.37.]

8 L'aide de camp revint trouver le roi d'Assyrie qui se battait contre Livna. Il avait appris, en effet, que le roi était parti de Lakish [Voir 2 R 8.22 et la note.]9 après avoir reçu cette nouvelle au sujet de Tirhaqa, roi de Nubie : « Il s'est mis en campagne pour t'attaquer. »
A cette nouvelle, le roi d'Assyrie avait envoyé des messagers à Ezékias en leur disant : [Nubie : voir la note sur Es 11.11 ; voir aussi Es 7.18 ; 36.6.]

Nouvelle menace du roi d'Assyrie contre Jérusalem

Voir (2R 19. 9-19)

10 « Vous parlerez ainsi à Ezékias, roi de Juda : Que ton Dieu en qui tu mets ta confiance ne t'abuse pas en disant : “Jérusalem ne sera pas livrée aux mains du roi d'Assyrie.” [Es 36.15.]11 Toi-même, tu as appris ce que les rois d'Assyrie ont fait à tous les pays qu'ils ont voués à l'interdit et toi, tu serais délivré ! [Voir Dt 2.34 et la note.]12 Les dieux des nations que mes pères ont détruites ont-ils délivré Gozân, Harrân, Rècef et les fils d'Eden qui étaient à Telassar ? [Dieux des nations vaincues Es 10.10-11.
— Gozâm, Harrân, Rècef, les fils d'Eden, Telassar. voir 2 R 19.12 et la note.]
13 Où sont le roi de Hamath, le roi d'Arpad, le roi de Laïr, de Sefarwaïm, de Héna et de Iwa ? » [Hamath, Arpad. voir Es 10.9 et la note ; Es 36.19 ; 2 R 18.34.
— Sefarwaïm. voir Es 36.19 et la note.
— Laïr, Héna, Iwa. voir 2 R 19.13 et la note sur 2 R 19.12.]

14 Ezékias prit la lettre des mains des messagers, la lut, monta à la Maison du Seigneur et déroula la lettre devant le Seigneur. [Le Temple de Jérusalem.]15 Il pria le Seigneur en disant : 16 « Seigneur tout-puissant, Dieu d'Israël, toi qui sièges sur les chérubins, tu es le seul Dieu de tous les royaumes de la terre. C'est toi qui as fait le ciel et la terre. [Ps 18.11.]17 Tends l'oreille, Seigneur, et écoute ! Ouvre les yeux, Seigneur, et regarde ! Entends toutes les paroles de Sennakérib qui a envoyé insulter le Dieu Vivant. [Dn 9.18.]18 Il est vrai, Seigneur, que les rois d'Assyrie ont dévasté toutes les nations avec leurs pays. 19 Ils ont livré au feu leurs dieux — mais ces dieux n'étaient pas Dieu ; ils n'étaient que l'œuvre des mains de l'homme, du bois et de la pierre — et les rois d'Assyrie les ont détruits. [Les dieux fabriqués par les hommes Es 2.8 ; Dt 4.28 ; Jr 1.16 ; 2.28 ; 44.8 ; Os 14.4.
— en bois ou en pierre Es 40.20 ; 44.13-17 ; Dt 28.36,64 ; Jr 2.27 ; 3.9 ; Ez 20.32 ; voir Ps 115.4-7.]
20 Mais toi, Seigneur notre Dieu, sauve-nous de ses mains, et tous les royaumes de la terre sauront que toi seul, tu es le Seigneur. » [1 R 8.60.]

Intervention du prophète Esaïe

Voir (2R 19. 20-37)

21 Esaïe, fils d'Amoç, envoya dire à Ezékias : « Ainsi parle le Seigneur, Dieu d'Israël auquel tu as adressé ta prière au sujet de Sennakérib, roi d'Assyrie : [Es 37.15.]22 Voici la parole que le Seigneur prononce contre lui :
Elle te méprise, elle se moque de toi,
la vierge, fille de Sion.
Elle hoche la tête derrière ton dos,
la fille de Jérusalem. [fille de Sion, fille de Jérusalem. voir Es 1.8 et la note.
— hochements de tête Ps 22.8.]

23 Qui as-tu insulté et outragé ?
Contre qui as-tu élevé la voix
et porté si haut tes regards ?
Contre le Saint d'Israël. [regards hautains des Assyriens Es 10.12.
— le Saint d'Israël Es 1.4.]

24 Par tes messagers, tu as insulté le Seigneur.
Tu as dit : “Avec la multitude de mes chars,
je suis monté au sommet des montagnes,
aux retraites inaccessibles du Liban,
pour couper la futaie de ses cèdres,
les plus beaux de ses cyprès,
et atteindre son plus haut refuge,
son parc forestier. [Liban : voir Es 10.34 et la note ; Es 2.13.]

25 J'ai creusé et j'ai bu des eaux,
j'ai asséché, sous la plante de mes pieds,
tous les canaux d'Egypte.” [Le roi d'Assyrie se vante Es 10.7-11,13-14.]

26 Ne sais-tu pas que depuis longtemps
j'ai fait ce projet,
que depuis les temps anciens
je l'ai formé ?
A présent, je le réalise :
il t'appartient de réduire en tas de pierres
les villes fortifiées. [Es 22.11 ; 30.1 ; 31.1.]

27 Leurs habitants ont la main courte,
ils sont consternés, confondus,
ils sont comme l'herbe des champs
et la verdure du gazon,
comme les plantes qui poussent sur les toits
et dans la campagne,
avant maturation. [Expression imagée signifiant qu'on a peu de moyens d'agir ; voir Es 50.2 ; 59.1 ; Nb 11.23.]

28 Quand tu t'assieds, quand tu sors, quand tu entres,
je le sais,
et aussi quand tu trembles de rage contre moi. [Ps 139.2.]

29 Parce que tu as tremblé de rage contre moi
et que ton arrogance est montée à mes oreilles,
je mettrai un anneau dans ton nez
et un mors à tes lèvres :
je te ramènerai par le chemin
par lequel tu es venu. [l'anneau au nez Ez 19.4,9.
— le mors aux lèvres Es 30.28 ; Ps 32.9 ; voir Ez 38.4.]

30 Ceci te servira de signe :
cette année, on mangera le regain,
l'année suivante, ce qui poussera tout seul,
mais la troisième année,
semez, moissonnez, plantez des vignes,
et mangez-en les fruits. [A partir du v. 30 le prophète s'adresse au roi Ezékias.
— signe Es 7.11.]

31 Ce qui a échappé de la maison de Juda,
ce qui a été laissé,
poussera de nouveau des racines en profondeur
et, en haut, produira des fruits, [Es 11.1.]

32 car de Jérusalem sortira un reste,
et de la montagne de Sion, des rescapés.
L'ardeur du Seigneur, le tout-puissant, fera cela. [un reste Es 4.3.
— l'ardeur du Seigneur Es 9.6.]

33 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur au sujet du roi d'Assyrie :
Il n'entrera pas dans cette ville,
il n'y lancera pas de flèches,
il ne l'attaquera pas avec des boucliers,
il n'élèvera pas de remblais contre elle. [Techniques d'assaut contre les villes Jr 6.6 ; Ez 4.2 ; 26.8.]

34 Le chemin qu'il a pris, il le reprendra,
dans cette ville il n'entrera pas — oracle du Seigneur.

35 Je protégerai cette ville et je la sauverai
à cause de moi et à cause de mon serviteur David. » [Dieu sauvera Jérusalem Es 30.19 ; 31.5 ; 38.6.
— Jérusalem, ville de Dieu Es 60.14 ; Ps 46.5 ; 48.9 ; 87.3 ; 101.8.
— et ville de David 2 S 5.7,9 ; 6.10 ; Es 29.1.]

36 L'ange du Seigneur sortit et frappa dans le camp des Assyriens cent quatre-vingt-cinq mille hommes. Le matin, quand on se leva, c'étaient tous des cadavres, des morts ! [Délivrance de Jérusalem Es 17.14 ; Si 48.21.
— l'ange exterminateur Gn 19.13 ; Ex 12.23 ; 2 S 24.16.]
37 Sennakérib, roi d'Assyrie, décampa : il s'en retourna à Ninive où il resta. 38 Or, comme il se prosternait dans le temple de Nisrok, son dieu, ses fils Adrammélek et Sarècèr le frappèrent de l'épée et s'enfuirent au pays d'Ararat. Son fils Asarhaddon régna à sa place. [Voir 2 R 19.37 et la note.]