retour

TOB

Psaumes 26.1

PSAUME 26 (25)

26 De David.
Rends-moi justice, Seigneur,
car ma conduite est intègre
et j'ai compté sur le Seigneur sans fléchir. [Appel à la justice de Dieu Ps 7.9 ; 17.1.
— une conduite intègre Ps 15.2-5 ; 18.21-28 ; 101.2.]

Psaumes 31.7

7 Je hais ceux qui tiennent aux vaines chimères ;
moi, je compte sur le Seigneur. [vaines chimères : expression péjorative pour désigner les idoles ; Dt 32.21 ; Jr 8.19 ; 10.8 ; Ps 4.3 ; voir Jon 2.9.
— compter sur le Seigneur v.15 ; Ps 9.11 ; 55.23.]

Psaumes 32.10

10 Beaucoup de douleurs attendent l'impie,
mais la fidélité entoure celui qui compte sur le Seigneur. [compter sur le Seigneur Ps 9.11 ; 55.23.]

Psaumes 37.3

3 Compte sur le Seigneur et agis bien
pour demeurer dans le pays et paître en sécurité. [Ps 9.11 ; 55.23.]

Psaumes 52.9

9 Le voici ce brave,
qui ne prenait pas Dieu pour forteresse,
mais qui comptait sur sa grande richesse,
fort de ses crimes ! [brave : les versions anciennes ont traduit homme ; mais la traduction a essayé ici de reproduire un jeu de mots que l'hébreu fait entre guibbôr au v. 3 (bravache, fanfaron) et guèbèr (v. 9), rendu par brave.
— Dieu, une forteresse Ps 27.1 ; 28.7 ; 31.3-4 ; voir Ps 9.10.
— compter sur la richesse Pr 11.28.
— -
verdoyant Ps 1.3.
— dans la maison de Dieu Ps 92.13-14.
— compter sur le Seigneur Ps 9.11.
— -
1 R 8.32.]

Psaumes 55.23

23 Rejette ton fardeau, mets-le sur le Seigneur,
il te réconfortera,
il ne laissera jamais chanceler le juste. [ton fardeau : le terme hébreu correspondant ne se trouve nulle part ailleurs dans l'A.T. Il est traduit ici d'après le sens qu'il a dans les commentaires juifs traditionnels (Talmud) ; la traduction reste incertaine.
— remets au Seigneur ton fardeau Ps 37.5 ; 1 P 5.7.
— il ne laissera jamais chanceler le juste : autre traduction il ne laissera pas le juste chanceler à jamais.
— -
la moitié de la vie Ps 102.25.
— compter sur le Seigneur Ps 9.11 ; 56.4-5 ; 62.6,9 ; 71.5 ; 84.12 ; 86.2 ; 91.2 ; 104.27 ; Ps 112.7 ; 115.9-11 ; 125.1 ; 143.8 ; Es 26.4 ; Jr 17.7.]