retour

TOB

Ésaïe 49.14-21

14 Sion disait : « Le Seigneur m'a abandonnée,
mon Seigneur m'a oubliée ! » [Le Seigneur m'a oubliée voir Es 40.27 ; abandonnée voir Es 41.17 ; 54.6 ; 60.15 ; Os 11.8 ; Ps 89.39-52 ; Lm 5.22.]

15 La femme oublie-t-elle son nourrisson,
oublie-t-elle de montrer sa tendresse à l'enfant de sa chair ?
Même si celles-là oubliaient,
moi, je ne t'oublierai pas ! [Voir Es 44.21 ; Jr 31.20.]

16 Voici que sur mes paumes je t'ai gravée,
que tes murailles sont constamment sous ma vue. [Voir Es 44.5.]

17 Ils accourent, tes bâtisseurs,
et tes démolisseurs, tes dévastateurs
loin de toi s'en vont. [tes bâtisseurs (voir Es 60.10). d'après plusieurs versions anciennes et le texte hébreu d'Esaïe trouvé à Qumrân ; texte hébreu traditionnel tes fils (les deux termes correspondants ne diffèrent que par une voyelle).]

18 Porte tes regards sur les alentours et vois :
tous, ils se rassemblent, ils viennent vers toi.
Par ma vie, oracle du Seigneur,
oui, tu les revêtiras tous comme une parure,
telle une promise, tu te feras d'eux une ceinture. [Par ma vie Es 45.23.
— rassemblement des exilés Es 60.4.]

19 Oui, dévastation, désolation,
terre de démolition que tu es,
oui, désormais tu seras trop étroite pour l'habitant,
tandis que prendront le large ceux qui t'engloutissaient.

20 De nouveau, ils diront à tes oreilles,
les fils dont tu ressentais la privation :
« L'espace est trop étroit pour moi.
Place pour moi ! Tiens-toi serrée, que je puisse habiter. » [Privée de tes fils Es 47.9 ; Lm 1.5,20.
— espace trop étroit Es 54.2.]

21 Tu diras alors dans ton cœur :
« Ceux-ci, qui me les a enfantés ?
Moi, j'étais privée d'enfants, stérile,
en déportation, éliminée ;
ceux-là, qui les a fait grandir ?
Voilà que je restais seule,
ceux-là, où donc étaient-ils ? » [qui les a fait grandir ? Es 1.2.
— Où étaient-ils ? Es 66.8.]

Ésaïe 54.1-8

Dieu retrouve Jérusalem son épouse

54 Pousse des acclamations,
toi, stérile, qui n'enfantais plus,
explose en acclamations et vibre,
toi qui ne mettais plus au monde ;
car les voici en foule, les fils de la désolée,
plus nombreux que les fils de l'épousée, dit le Seigneur. [Verset cité en Ga 4.27.
— acclamations Es 12.6 ; 24.14 ; 26.19 ; 44.23 ; 49.13 ; 52.8-9 ; 55.12.
— stérile 1 S 2.5 ; Ps 113.9.
— la désolée, l'épousée Es 62.4 ; voir Es 60.15.]

2 Elargis l'espace de ta tente,
les toiles de tes demeures, qu'on les distende !
Ne ménage rien ! Allonge tes cordages
et tes piquets, fais-les tenir, [Es 49.20.]

3 car à droite et à gauche tu vas déborder :
ta descendance héritera des nations
qui peupleront les villes désolées. [tu vas déborder Es 49.19 ; Gn 28.14.
— hériter des nations Es 45.14 ; 60.3-16.
— repeuplement Es 44.26 ; voir Es 55.5.]

4 Ne crains pas, car tu n'éprouveras plus de honte,
ne te sens plus outragée, car tu n'auras plus à rougir,
tu oublieras la honte de ton adolescence,
la risée sur ton veuvage, tu ne t'en souviendras plus. [ton adolescence. allusion possible à la période que le peuple de Dieu passa en Egypte (il n'avait pas encore Dieu pour époux).
— ton veuvage (voir Es 47.8 ; Jr 51.5). allusion à la période de l'exil en Babylone (Israël est privé de la présence de Dieu, son époux) ; voir la note sur Es 50.1.
— ne crains pas Es 41.13.]

5 Car celui qui t'a faite, c'est ton époux :
le Seigneur, le tout-puissant, c'est son nom ;
le Saint d'Israël, c'est celui qui te rachète,
il s'appelle le Dieu de toute la terre. [celui qui t'a faite Es 43.1.
— ton époux Es 49.14-21 ; 50.1 ; 51.17-52.2 ; Os 2.18.
— le tout-puissant Es 44.6.
— le Saint d'Israël Es 1.4.
— celui qui te rachète Es 41.14.]

6 Car, telle une femme abandonnée
et dont l'esprit est accablé,
le Seigneur t'a rappelée :
« La femme des jeunes années,
vraiment serait-elle rejetée ? »
a dit ton Dieu. [abandonnée Es 49.14 ; Jr 3.1.
— la femme des jeunes années Ml 2.14-16 ; Pr 5.18.
— rejetée ? Es 41.9.]

7 Un bref instant, je t'avais abandonnée,
mais sans relâche, avec tendresse, je vais te rassembler. [Ps 30.6.]

8 Dans un débordement d'irritation, j'avais caché
mon visage, un instant, loin de toi,
mais avec une amitié sans fin je te manifeste ma tendresse,
dit celui qui te rachète, le Seigneur. [Dieu cacha son visage Es 8.17 ; 59.2 ; 64.6 ; Ps 13.2 ; voir Es 53.3.
— amitié sans fin Es 51.6,8 ; Jr 31.3 ; Ps 136.1]

Ésaïe 60.15

15 Au lieu que tu sois abandonnée,
haïe et sans aucun passant,
je ferai de toi la fierté des siècles,
l'enthousiasme des générations et des générations. [Es 49.14 ; 62.4,12.]